Одно из названий мафии - "друзья друзей". И это не случайно. Другом мафии может стать любой, и тогда его проблемы станут проблемами мафии. Дружба - это всегда взаимовыручка.
Вам достаточно лишь назвать мафию своим другом.  Неважно кто вы - рабочий, бизнесмен или политик.

ДРУЗЬЯ КЛАНА: ПРЕДСТАВИТЕЛИ ВЛАСТИ


Сотрудничество с властями - важный элемент для бизнеса мафии. Это сотрудничество при определеных условиях взаимовыгодно для всех.

Стефано Фьорини|Stefano Fiorini  
Возраст: 40 лет
Информация: Сенатор, представитель штата Нью Йорк, Республиканец. Сын крупного предпринимателя, имеет сицилийские корни, поэтому неравнодушен к сицилийской мафии, на прошлых выборах сотрудничал с мафией, местный клан немало способствовал его продвижению. Сейчас не против продолжить это сотрудничество с Кастеллани, чтоб сохранить свое место.


Дэвид Макдоннелл / David McDonnell. 54 года. Начальник полиции Нью Йорка, крайне коррумпированная личность, именно благодаря ему облавы полиции проходят вовсе не там, где надо бы, и в сети ловится кто угодно, но никак не люди из мафии.

Майкл Полански /Michael Polanski. 51 год. Член горсовета города, так же крайне коррумпированная личность. Любит власть и деньги, а также беспокоится за стабильность своего положения. Вскоре новые выборы, которые ему необходимо выиграть, а для этого ему нужна поддержка и деньги. Поэтому готов сотрудничать с Кастеллани. Клану нужна защита властей и свои люди в верхах, а ему - сохранить насиженное место.


Alan  Kerrigan   40 лет.

Конгрессмен, член Палаты Представителей, член Республиканской партии, ставленник нового президента, на словах говорит о борьбе с мафией, с сексуальной революцией и феминизмом и т.д., а сам как раз получает деньги от мафии на выборы и продвигает законы, выгодные для клана. За деньги он лоббирует в Конгрессе интересы клана Кастеллани.
Это его второй срок в Конгрессе, и он дорожит своим местом.
До этого был крупным бизнесменом, но отдал свою сеть металлургических заводов сыну, чтобы полностью посвятить себя политике и пойти на повышение.


ДРУЗЬЯ КЛАНА: ПРОСТЫЕ ЖИТЕЛИ


Помимо гангстерских войн и разборок в городе не прекращается обычная повседневная жизнь. Простые люди здесь живут, работают, любят, о чем-то мечтают или в чем-то разочаровываются... Словом - это такая простая и сложная, похожая и непохожая на нашу жизнь в городе тех времен... И они - те самые простые жители города, такие же, как мы с вами, чьи судьбы может затронуть гангстерская война.


Paul  Berrigan 52 года. Бизнесмен средней руки, владелец частного ресторана, платит дань Кастеллани, как год назад платил ее прежнему местному дону. Его ресторан часто используется как место сбыта спиртного. Женат, его супруга - владелица модного магазина. Есть дочь 19 лет. Начинал простым вышибалой, и постепенно разбогател достаточно, чтоб арендовать помещение и открыть свой бизнес. Но, чтоб торговать на той территории, где он открыл ресторанчик, приходится платить дань мафии, впрочем, платит он ее исправно.

Franco Ferretti  22 года.

Урожденец Сицилии, только приехал недавно в Нью Йорке, долго не мог найти работу, когда к нему подошли люди из "Сицилийского союза", помогающего нелегальным иммигрантам (по факту с подачи мафии). Они поговорили, и парня пристроили официантом в итальянский ресторан, где он получает неплохие деньги. А также имеет возможность оказывать людям Кастеллани разные мелкие услуги.


Vincenzo Ricci  45 лет

Из сицилийских крестьян, привык работать с землей, но это плохо кормило его, мать и двух младших сестренок. Переехал с семьей в город, но и тут возникли проблемы с трудоустройством. Тут ему кто-то посоветовал перебраться в США, где он нашел работу гробовщика. Он способен обработать покойника, изуродованного перестрелкой, так, что увечья будут незаметны.

Julia      Meyer  22 г.

Джулия  родом из России, ее настоящая фамилия Юлия Новожилова. Три года назад вышла замуж за сотрудника американского посольства, когда училась в медицинституте.  Самого романа с ним хватило,  чтоб ее обвинили в измене Родине и в шпионаже. И начали слежку. Встал ребром вопрос о получении политического убежища. Явиться в американское посольство на  территории СССР... Друг ее мужа помог с документами на вымышленные имя и фамилию, она приезжает в США, где теперь доучивается в колледже и проходит практику в госпитале, надеясь когда-нибудь получить диплом врача.
Джулия пунктуальна, осторожна. Если раньше любила приключения, то сейчас проявляет осмотрительность. Немного зажата, скрытна и подозрительна. Но при этом любит свою работу, любит помогать людям, даже несмотря на инструкции начальства. Работает под началом ведущего хирурга госпиталя, ассистирует при операциях, а также работает в палатах, следит за пациентами.


Ernest Durand   42 г.
Ведущий хирург в госпитале где работает Джулия. Француз из Марселя. В свое время получил отличное медицинское образование, получил диплом врача. Попросился добровольцем на фронт, работал в военном госпитале, где насмотрелся на такие раны, что травмы в мирной жизни кажутся несерьезными. Сам был несколько раз ранен осколками от снарядов. Однажды к нему именно попал с раненой ногой Андреа Кастеллани, и именно его золотые руки помогли Андреа вернуться домой, сохранив ногу. После войны в 1946 г. приехал в США, работает в госпитале. Ему не один раз по просьбе Андреа приходилось тайно оперировать членов клана, или задерживаясь после рабочей смены, или выезжая под каким-то предлогом к кому-то на дом. Он умеет хранить тайну, помогает скорее добровольно, но при этом не против денег от мафии.